Fiche du document numéro 33180

Num
33180
Date
Mercredi 31 juillet 2019
Amj
Fichier
Taille
204034
Pages
4
Titre
Résolution adoptée par l’Assemblée générale le 25 juillet 2019. 73/328. Lutte contre les discours de haine : promotion du dialogue interreligieux et interculturel et de la tolérance
Cote
A/RES/73/328
Source
ONU
Type
Résolution
Langue
FR
Citation
A/RES/73/328

Nations Unies

Assemblée générale

Distr. générale
31 juillet 2019

Soixante-treizième session
Point 15 de l’ordre du jour

Résolution adoptée par l’Assemblée générale
le 25 juillet 2019
[sans renvoi à une grande commission (A/73/L.100 et A/73/L.100/Add.1)]

73/328.

Lutte contre les discours de haine : promotion du dialogue
interreligieux et interculturel et de la tolérance
L’Assemblée générale,
Réaffirmant l’engagement que tous les États Membres ont pris, dans la Charte
des Nations Unies, de favoriser et d’encourager le respect universel et effectif des
droits de l’homme et des libertés fondamentales pour tous, sans distinction
notamment de religion ou de conviction,
Rappelant l’article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et
politiques 1 , l’article 18 de la Déclaration universelle des droits de l’homme 2 et
d’autres dispositions pertinentes relatives aux droits de l ’homme,
Rappelant également sa résolution 36/55 du 25 novembre 1981, dans laquelle
elle a proclamé la Déclaration sur l’élimination de toutes les formes d’intolérance et
de discrimination fondées sur la religion ou la conviction,
Consciente de l’importance de la Déclaration et du Programme d’action en
faveur d’une culture de paix 3, qui sont le cadre universel dans lequel la communauté
internationale, particulièrement le système des Nations Unies, doit promouvoir une
culture de paix et de non-violence pour le bien de l’humanité, en particulier celui des
générations à venir,
Réaffirmant l’obligation faite aux États d’interdire la discrimination et la
violence fondées sur la religion ou la conviction et de mettre en œuvre des mesures
propres à garantir une protection effective et égale pour toutes et pour tous de la loi,

__________________
1
2
3

Voir résolution 2200 A (XXI), annexe.
Résolution 217 A (III).
Résolutions 53/243 A et B.

19-12814 (F)

*1912814*

Lutte contre les discours de haine : promotion du dialogue
interreligieux et interculturel et de la tolérance

A/RES/73/328

Se félicitant à cet égard de toutes les initiatives entreprises aux niveaux
international, régional et national et de l’action menée par les chefs religieux et autres
dirigeants pour promouvoir le dialogue interreligieux et interculturel,
Réaffirmant le rôle positif que l’exercice du droit à la liberté d’opinion et
d’expression ainsi que le plein respect du droit de rechercher, de recevoir et de
diffuser des informations peuvent jouer dans le renforcement de la démocratie et la
lutte contre l’intolérance religieuse, et réaffirmant également que l’exercice du droit
à la liberté d’expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités
spéciales, comme énoncé à l’article 19 du Pacte international relatif aux droits civils
et politiques,
Sachant que toutes les religions sont attachées à la paix et que le dialogue
interreligieux et interculturel entre religions, groupes et individus, en particulier les
chefs religieux, peut aider à faire mieux connaître et mieux comprendre les valeurs
communes à l’ensemble du genre humain,
Déplorant vivement tous les actes de violence visant des personnes en raison de
leur religion ou de leurs convictions, et tous ceux visant leurs foyers, entreprises,
biens, écoles, centres culturels ou lieux de culte, de même que tous les attentats
perpétrés, en violation du droit international, contre et dans des lieux de culte, des
sites religieux et des sanctuaires,
Ayant à l’esprit la célébration imminente de la première Journée internationale
de commémoration des personnes victimes de violences en raison de leur religion ou
de leurs convictions, qui contribuera à la promotion du dialogue interreligieux et
interculturel,
Exprimant sa vive préoccupation face à tous les discours de haine qui menacent
l’esprit de tolérance et le respect de la diversité et suscitent une profonde inquiétude
dans tous les États Membres, et convaincue que rien ne justifie les discours de haine,
quelle qu’en soit la motivation,
Soulignant que les États Membres, les organisations régionales, les institutions
nationales de défense des droits de l’homme, les organisations non gouvernementales,
les organismes religieux, les médias et la société civile dans son ensemble ont un rôle
important à jouer dans la promotion de la tolérance et du respect de la diversité
religieuse et culturelle et dans la promotion et la protection universelles des droits de
l’homme, y compris la liberté de religion ou de conviction,
Saluant le rôle de chef de file que joue l’Organisation des Nations Unies pour
l’éducation, la science et la culture et l’action qu’entreprend l’Alliance des
civilisations de l’Organisation des Nations Unies afin de promouvoir le dialogue
interculturel et la contribution qu’elles apportent au dialogue interreligieux, ainsi que
les activités qu’elles mènent en faveur d’une culture de paix et de non-violence et
l’accent qu’elles mettent sur les mesures concrètes aux niveaux mondial, régional et
sous-régional,
Prenant acte du Plan d’action de Rabat sur l’interdiction de l’appel à la haine
nationale, raciale ou religieuse qui constitue une incitation à la discrimination, à
l’hostilité ou à la violence 4,
Prenant acte également du Plan d’action à l’intention des responsables et des
acteurs religieux en vue de prévenir l’incitation à la violence pouvant conduire à des
atrocités criminelles, dit Plan d’action de Fès, et de l’initiative visant à élaborer un
plan d’action pour la protection des sites religieux,
__________________
4

2/4

A/HRC/22/17/Add.4, appendice.
19-12814

Lutte contre les discours de haine : promotion du dialogue
interreligieux et interculturel et de la tolérance

A/RES/73/328

Considérant que la diversité culturelle et le fait que tous les peuples et toutes
les nations aspirent au développement culturel constituent une source
d’enrichissement mutuel pour la vie culturelle de l’humanité,
1.
Est consciente de l’importance du dialogue interreligieux et interculturel
ainsi que du rôle qu’il joue dans la promotion de la cohésion sociale, de la paix et du
développement, et demande aux États Membres d’envisager, selon qu’il conviendra
et si les circonstances le permettent, le dialogue interrelig ieux et interculturel comme
un élément important des efforts faits pour la paix et la stabilité sociale et pour
atteindre tous les objectifs de développement arrêtés au niveau international ;
2.
Condamne tout appel à la haine qui constitue une incitation à la
discrimination, à l’hostilité ou à la violence, qu’il soit fait usage pour cela de la presse
écrite, des médias audiovisuels ou électroniques, des médias sociaux ou de tout autre
moyen ;
3.
Encourage les États Membres à envisager, selon qu’il conviendra, des
initiatives visant à définir des domaines d’intervention dans tous les secteurs et à tous
les niveaux de la société en vue de la promotion du dialogue interreligieux et
interculturel, de la tolérance, de la compréhension et de la coopération ;
4.
Demande aux États Membres d’engager des échanges avec toutes les
parties prenantes afin de promouvoir les vertus du dialogue interreligieux et
interculturel, du respect et de l’acceptation des différences, de la tolérance, de la
coexistence et de la cohabitation pacifiques et du respect des droits de l’homme, et
de contrer la propagation de tout discours de haine qui constitue une incitation à la
discrimination, à l’hostilité ou à la violence ;
5.
Encourage tous les États et toutes les organisations internationales à
sensibiliser le public, à l’informer des dangers de l’intolérance et de la violence
confessionnelle et à réagir en renouvelant leur engagement et leur action en faveur de
la promotion de la tolérance et des droits de l’homme, et les invite à continuer
d’accorder une attention particulière à l’importance de la coopération, de la
compréhension mutuelle et du dialogue en s’employant à promouvoir la modération,
la tolérance et le respect des droits de l’homme ;
6.
Encourage les États Membres à s’attacher à promouvoir le dialogue
interreligieux et interculturel, le respect de la diversité et l ’élimination de la
discrimination fondée sur la religion ou la conviction, tout en insistant sur
l’importance de l’éducation, de la culture, de la paix, de la tolérance, de la
compréhension mutuelle et des droits de l’homme ;
7.
Invite les États Membres à promouvoir davantage la réconciliation afin de
contribuer à une paix et à un développement durables, et à encourager les
responsables religieux et locaux à engager un dialogue intraconfessionnel et
interconfessionnel pour faire face à l’incitation à la violence, à la discrimination et
aux discours de haine ;
8.
Se félicite que la première semaine de février de chaque année ait été
proclamée Semaine mondiale de l’harmonie interconfessionnelle entre toutes les
religions, croyances et confessions ;
9.
Prend note à cet égard du lancement, par le Secrétaire général, du Plan
d’action à l’intention des responsables et des acteurs religieux en vue de préve nir
l’incitation à la violence pouvant conduire à des atrocités criminelles, dit Plan
d’action de Fès, et du Plan d’action pour la lutte contre les discours de haine, le
14 juillet 2017 et le 18 juin 2019, respectivement ;

19-12814

3/4

A/RES/73/328

Lutte contre les discours de haine : promotion du dialogue
interreligieux et interculturel et de la tolérance

10. Prend note également de l’initiative prise par le Secrétaire général
d’élaborer un plan d’action pour la protection des sites religieux, qu’elle attend avec
intérêt ;
11. Invite tous les États Membres, les organismes des Nations Unies, les
organisations régionales et non gouvernementales et les autres parties prenantes à
apprendre à mieux connaître le Plan d’action à l’intention des responsables et des
acteurs religieux en vue de prévenir l’incitation à la violence pouvant conduire à des
atrocités criminelles, dit Plan d’action de Fès, et le Plan d’action pour la lutte contre
les discours de haine, et d’autres initiatives visant à promouvoir la tolérance et la
compréhension mutuelle.
101 e séance plénière
25 juillet 2019

4/4

19-12814
Haut

fgtquery v.1.9, 9 février 2024